close

「錫匠給了我一顆金子般的心,我的雙手卻冰冷的無能為力。」

 

算是入坑曲吧,前奏有種被擊中的感覺,起了對Halsey的興趣,又聽了New Americana,徹底淪陷。

這是首,怎麼說呢,很虐的歌。渴望與絕望。

重點是歌詞與Tony Stark的相合度極高。(我就是迷妹你咬我啊

*我流翻譯,不喜勿入

 

Gasoline – Halsey

ALBUM: BADLANDS #13

 

Are you insane like me? Been in pain like me?

Bought a hundred dollar bottle of champagne like me?

Just to pour that motherfucker down the drain like me?

Would you use your water bill to dry the stain like me?

 

瘋狂似我,痛苦如我

砸錢買香檳只為了倒進下水道

帳單只是張擦去汙漬的廢紙

 

Are you high enough without the Mary Jane like me?

Do you tear yourself apart to entertain like me?

Do the people whisper 'bout you on the train like me?

Saying that you shouldn't waste your pretty face like me?                                         

 

你像我一樣不用大麻也能嗨成這樣嗎?

你像我一樣自我嘲諷只為娛樂大眾嗎?

那些人是不是也在火車上低聲議論

說你不該像我一樣浪費了漂亮臉蛋

 

And all the people say

 

所有人都說——

 

"You can't wake up, this is not a dream

You're part of a machine, you are not a human being

With your face all made up, living on a screen

Low on self esteem, so you run on gasoline."

 

「癡心妄想,你以為這是夢嗎?

你不過是機器的一部分,你不屬於人類

你的臉不過是螢幕上的虛影

沒有任何自尊,你也應該是由汽油驅動的。」

 

Oh, oh, oh, oh,

I think there's a flaw in my code

Oh, oh, oh, oh,

These voices won't leave me alone

 

噢,

如果真是這樣,那我的代碼一定出錯了

噢,

這些聲音在我耳邊嗡響,不曾停止

 

Well my heart is gold and my hands are cold

 

我有顆金子般的心,

但我的雙手卻無能為力

 

Are you deranged like me? Are you strange like me?

Lighting matches just to swallow up the flame like me?

Do you call yourself a fucking hurricane like me?

Pointing fingers cause you'll never take the blame like me?

 

瘋癲似我,怪異如我

點燃火柴只為吞下跳動的火焰

你也稱自己為一個該死的颶風嗎?

到處指指點點卻不願承擔一點責任?

 

And all the people say

 

所有人都說——

 

"You can't wake up, this is not a dream

You're part of a machine, you are not a human being

With your face all made up, living on a screen

Low on self esteem, so you run on gasoline."

 

「癡心妄想,你以為這是夢嗎?

你不過是機器的一部分,根本不屬於人類

你的臉不過是螢幕上的影像,是系統虛構出的

沒有絲毫自尊,你不過由汽油驅動罷了。」

 

Oh, oh, oh, oh

I think there's a flaw in my code

Oh, oh, oh, oh

These voices won't leave me alone

 

噢,

我的代碼一定出錯了

噢,

這些聲音如鬼魅般縈繞著我

 

Well my heart is gold, and my hands are cold.

 

錫匠給了我一顆金子般的心,

我的雙手卻冰冷的無能為力。

arrow
arrow

    商柒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()